Verse Search

My Highlights

No highlights found.

Book 01 / Chapter 031

Critical Edition

1

शौनक उवाच भुजंगमानां शापस्य मात्रा चैव सुतेन च विनतायास्त्वया प्रोक्तं कारणं सूतनन्दन

M. N. Dutt: Shaunaka said : O son of Suta, you have told us why the snakes were cursed by their mother; and why Vinata also cursed her son.

2

वरप्रदानं भर्त्रा च कद्रूविनतयोस्तथा नामनी चैव ते प्रोक्ते पक्षिणोर्वैनतेययोः

M. N. Dutt: You have told us the bestowal of boons on Kadru and Vinata by their husband; you have also told us the names of the two sons of Vinata.

3

पन्नगानां तु नामानि न कीर्तयसि सूतज प्राधान्येनापि नामानि श्रोतुमिच्छामहे वयम्

M. N. Dutt: O son of Suta, you have not told us the names of the snakes (the sons of Kadru). We are anxious to know at least the names of the chief ones.

4

सूत उवाच बहुत्वान्नामधेयानि भुजगानां तपोधन न कीर्तयिष्ये सर्वेषां प्राधान्येन तु मे शृणु

M. N. Dutt: Sauti said: O Rishi, for fear of being lengthy, I shall not mention the names of all the snakes. But hear, I shall only mention the names of the chief ones.

5

शेषः प्रथमतो जातो वासुकिस्तदनन्तरम् ऐरावतस्तक्षकश्च कर्कोटकधनंजयौ

AI Translation: First was Shesha, then Vasuki, Airavata, Takshaka, Karkotaka, and Dhananjaya.

6

कालियो मणिनागश्च नागश्चापूरणस्तथा नागस्तथा पिञ्जरक एलापत्रोऽथ वामनः

AI Translation: Kāliya, Maṇi-nāga, Apūrana-nāga, Piñjara-nāga, Elāpatra, Vāmana,

7

नीलानीलौ तथा नागौ कल्माषशबलौ तथा आर्यकश्चादिकश्चैव नागश्च शलपोतकः

AI Translation: Nīlānīla, and the two Nāgas, Kālmaṣa and Śabala, Āryaka, Ādika, Nāga, and Śalapotka,

8

सुमनोमुखो दधिमुखस्तथा विमलपिण्डकः आप्तः कोटनकश्चैव शङ्खो वालशिखस्तथा

AI Translation: Sumano-mukha, Dadhi-mukha, and similarly Vimal-pindika, Apta, Kotanaka, and also Shankha, and Val-shikha,

9

निष्ठ्यूनको हेमगुहो नहुषः पिङ्गलस्तथा बाह्यकर्णो हस्तिपदस्तथा मुद्गरपिण्डकः

AI Translation: Nīṣṭhūnaka, Hemaguha, Nahusha, Piṅgala, Bāhyakarṇa, Hastipadaka, and Mudgarpiṇḍaka,

10

कम्बलाश्वतरौ चापि नागः कालीयकस्तथा वृत्तसंवर्तकौ नागौ द्वौ च पद्माविति श्रुतौ

AI Translation: Kumbha and Ashvatara, and also the serpent Kaliya, and the two serpents Vritta and Samvartaka, and the two known as Padma.

11

नागः शङ्खनकश्चैव तथा च स्फण्डकोऽपरः क्षेमकश्च महानागो नागः पिण्डारकस्तथा

AI Translation: The serpent Śaṅkhanaka, and also the other one, Sphanda, And the great serpent Kṣemaka, and also the serpent Piṇḍāraka,

Supplementary Passages:

1.31.11 After 11, Ś1 marg. ins.: *374 विप्रस्यावज्ञया शक्रो मातुः सर्पा विपद्गताः सुपर्णस्तूभयप्रीत्या हरेरप्युपरि स्थितः

12

करवीरः पुष्पदंष्ट्र एळको बिल्वपाण्डुकः मूषकादः शङ्खशिराः पूर्णदंष्ट्रो हरिद्रकः

AI Translation: Karavira, Pushpadamshtra, Elaka, Bilvapanduka, Mushakada, Shankha-shira, Purnadamshtra, Haridraka,

13

अपराजितो ज्योतिकश्च पन्नगः श्रीवहस्तथा कौरव्यो धृतराष्ट्रश्च पुष्करः शल्यकस्तथा

AI Translation: Aparajita, Jyotika, Pannaga, Shrivaha, Kourava, Dhritarashtra, Pushkara, Shalyaka,

14

विरजाश्च सुबाहुश्च शालिपिण्डश्च वीर्यवान् हस्तिभद्रः पिठरको मुखरः कोणवासनः

AI Translation: Virāja, Subāhu, Śālipinda, the valiant one, Hastībhadra, Piṭhara, Mukhara, Koṇavāsin,

15

कुञ्जरः कुररश्चैव तथा नागः प्रभाकरः कुमुदः कुमुदाक्षश्च तित्तिरिर्हलिकस्तथा कर्कराकर्करौ चोभौ कुण्डोदरमहोदरौ

AI Translation: Elephant, Kaurava, and also Naga, Prabhakar, Kumuda, Kumudaksha, Tittiri, Halika, Karkara, Karkarau, both of

Supplementary Passages:

1.31.15 G1 reads 15ef and 15cd after 12, and between the two (former) lines ins.: *375 सुमुखो विमुखश्चैव विमुखोऽसिमुखस्तथा After 15cd, K0.2.4.Ñ1.2 V1 B D T1 ins.: *376 कर्दमश्च महानागो नागश्च बहुमूलकः

16

एते प्राधान्यतो नागाः कीर्तिता द्विजसत्तम बहुत्वान्नामधेयानामितरे न प्रकीर्तिताः

M. N. Dutt: O best of the twice-born, I have told you the names of the chief snakes. For fear of being tedious, I have not told you the names of the rest.

17

एतेषां प्रसवो यश्च प्रसवस्य च संततिः असंख्येयेति मत्वा तान्न ब्रवीमि द्विजोत्तम

M. N. Dutt: O Rishi, the sons and the grandsons of the snakes were innumerable, therefore, I shall not mention their names to you.

18

बहूनीह सहस्राणि प्रयुतान्यर्बुदानि च अशक्यान्येव संख्यातुं भुजगानां तपोधन

M. N. Dutt: O Rishi, the number of snakes defies calculation in this world. There are many thousands and millions of the snakes.

***